Piedra negra sobre una piedra blanca est l’un des plus beaux poèmes de César Vallejo. Le grand poète péruvien l’a écris lors de son exil en Europe dont il ne reviendra jamais. Aussi tourmenté que jamais, il n’a rien perdu de sa soif de justice et de vérité mais il sait sa fin proche. Il laisse derrière-lui les souvenirs de son enfance si pieuse dans une petite ville andine, la misère des mines et des plantations, les études de médecine avortées, la prison, la vie de bohème à Trujillo, Lima puis Paris. Il laisse son engagement marxiste, la guerre d’Espagne, les voyages en URSS, et bien sûr son œuvre, aussi courte qu’essentielle. Il laisse enfin sa femme Georgette Vallejo. C’est elle qui traduira et publiera de manière posthume ses derniers poèmes dont ce “Pierre Noir sur une pierre blanche”.
Piedra negra sobre una piedra blanca
Je mourrai à Paris un jour de forte pluie Un jeudi, ce sera, car aujourd’hui jeudi, je prose César Vallejo est mort, ils le frappaient Aussi avec une corde ; en sont témoins
|
Me moriré en París con aguacero, Jueves será, porque hoy, jueves, que proso César Vallejo ha muerto, le pegaban también con una soga; son testigos |